Search for a command to run...
The paper is devoted to the analysis of the term t2ϋl2Is2, t2ϋl2s2 that attested in Old Turkic runic written monuments and also known in its parallels in texts in other languages are Chinese, Middle Persian, Khotanese-Saka, New Persian, vocalized until recently as Tölis or Töliš and considered regularly by scholars in connection with various historical communities of the steppe Eurasia. The authors of the article, based on the now correct interpretation of the Khotanese-Saka forms of this name made by the modern schlolar Chen Hao as reflected the original *Tüliš, i.e. with a narrow rounded vowel in the first syllable, examine issues related to the further transformation of its phonetic appearance, which can be reconstructed from other sources data. The article shows that only the Tuvan ethnic name Tülüš has a direct relation to the term noted in the Old Turkic period. Labialization of the second syllable vowel dates back to at least the first half of the 9th century, which is important for the historical dialectology of the Turkic languages. Any other different parallels (in particular, Middle Mongolic *Töɡeles > *Tö’eles > *Tö’öles and the both following ethnic names Tȫlӧs among the Altai people (Oirots) and Dȫlös or Tȫlös among the Kyrgyz) are based only on formal sound similarity and cannot be accepted for serious comparisons and further scientific constructions as false parallels
Published in: Nations and religions of the Eurasia
Volume 31, Issue 1, pp. 49-61